Logo ALD-I
Atlas linguistique du ladin des Dolomites et des dialectes limitrophes, 1ère partie (atlas parlant)
 
Deutsch | Ladin | Italiano | Français | English
 
 
Atlas linguistique parlant
 
 

Atlas linguistique parlant

Choisissez ici un volume de l'ALD-I:

Remarques techniques

Le classement des échantillons sonores ici audibles correspond à la structuration des quatre tomes de l'ALD-I imprimé. Par un simple clic sur une carte de votre choix, le réseau de base (vert) de la Ladinie est téléchargée et apparaîtra peu de temps après sur votre écran. En pointant la flèche de la souris (sans effectuer un clic supplémentaire!) sur le numéro et/ou le nom du point d'enquête, la réponse respective se fera entendre. En même temps, la transcription correspondante sera présentée en haut, à gauche.
Ce mode d'utilisation équivaut exactement à celui qui est employé, depuis de longues années, par le projet-internet VIVALDI - "Vivaio Acustico delle Lingue e dei Dialetti d'Italia" (direction: Dieter Kattenbusch & Carola Köhler, Berlin; conception informatique: Marcel Müller, Fribourg en Brisgau).
  • Les fichiers-audio de cet atlas sonore ici ont été comprimés suivant le standard mp3. Pour l'auditeur, leur qualité acoustique correspond toutefois entièrement à celle de la version-DVD de l'ALD-I parlant, non comprimée. Pour des renseignements suppplémentaires relatifs à la technique mp3, cliquez ici.
  • Les cartes sont visualisées à l'aide de Java, une langue de programmation inter-plateforme pour l'internet. Dans certaines configurations de votre ordinateur, la visualisation des cartes vertes de la Ladinie dolomitique peut créer des problèmes. Dans ce cas-là, il est recommandé d'installer, sur votre ordinateur, un update-Java actuel. Vous pouvez le télécharger ici.
  • Pour que vous puissiez écouter les fichiers sonores de la liste figurant au-dessous de la carte verte de la Ladinie dolomitique, votre navigateur doit être muni du programme "Macromedia Flash Player" que vous pouvez télécharger ici.
  • Si les problèmes techniques s'avèrent insolubles et si vous avez des questions supplémentaires sur la technique utilisée, nous sommes toujours à votre entière disposition (voir contact).

Informations détaillées sur la technique

La présente page-web est un framework universel qui permet la représentation d'atlas linguistiques. Les transcriptions sont sauvegardées avec les informations-meta dans une base de données particulière et reproduites à chaque consultation de la page-web à partir des données brutes. L'assemblage, l'organisation et la conversion des fichiers linguistiques au format mp3 se servent également d'une base de données appropriée. Un "Content Management System (CMS)" (= système de gestion du contenu) gère la représentation plurilingue des contenus. Un applet-Java génère la carte verte de la Ladinie dolomitique avec les transcriptions et fournit le fichier mp3 respectif.

Valid CSS!   Valid HTML 4.01!